本书共16课,语法以句法为主,课文以意大利文化为主,有《圣经》选段、家庭生活、小城镇生活等。
本册适用于葡萄牙语专业一年级第二学期泛读课教学。教材编写遵循可接受性、循序渐进、实用性原则。内容丰富.语言规范.涵盖了政治、经济、文化和社会生活等多方面内容。练习形式多样.便于学生通过练习加深对课文重点知识的理解。
本书不仅为《大学意大利请教程》中的练习提供了参考答案。而且向使用该教程的师生传授了北京外国语大学的教学方法,推广了新颖的教学理念:语言教学与文化教学相结合听说领先、急用先学、循序渐进调动学生参与教学实践的积极性以视、听、说交际法为主要教学法图、文、声全方位指导。
本书为《大学意大利语教程》配套的教师用书,书中包含有《大学意大利语教程》中课文的教学方法、练习的参考答案,并附有VCD光盘,提供教师上课时能够应用到的教学课件以及录音。本书分为16课,每课主要有四项指导内容:教学过程与方法、课文参考译文、课文练习参考答案、语法练习参考答案;每册书还配有相应的教学课件光盘,可供教师在课堂
《外语经贸文章选读系列教材:意大利语经贸文章选读》的授课对象是意大利语专业本科四年级的学生,同时也可以作为国内学习和应用意大利语的人士的一本实用手册或参考书。本教材在编写过程中,力求做到认真仔细、求真务实。考虑到本教材的使用对象为大四的学生,虽然已经完成从语言基础课向专业课的过渡,但教材在所选文章的安排上还是坚持从易到
《意汉口译理论与技巧》是编者周莉莉和雷佳根据全国开设意大利语本科教学的大学的教材建设和意大利语学科发展的需要,在多年的教学实践和口译实践的基础上参考其它语种的相关著作而编写的意汉-汉意口译课程的教材。本教材的教学对象是意大利语本科的三、四年级学生,要求学习者的意大利语水平达到欧盟语言统一标准的B2级。本书分为九章,前六
《意大利文学选读》重点介绍意大利著名作家的作品片段。教学内容以小说为主,兼顾诗歌及理论等方面的作品。每篇选文包括作家介绍,写作特点,词句分析与讲授等。重点在于进一步加强学生的语言修养,提高书面语言的应用能力。
本书以时间为脉络,分十四世纪前、文学三杰、十五世纪、十六世纪、十七世纪、十八世纪、十九世纪和二十世纪的意大利文学共八章,并附全书词汇总表,介绍包括古典主义、真实主义等在内共十二个主要的流派以及十八位如维尔加在内的代表作家。
本教材的教学对象是意大利语本科三、四年级的学生,要求学习者的意大利语水平达到欧盟语言统一标准的B2级。本书分为十章,前七章以理论为主,后三章以实践为主,真正做到理论与实践相结合。本书的理论部分包括了翻译概论、翻译的性质、翻译的原则——翻译三要素、翻译和语篇的文体、中意文化与意汉翻译、翻译与对等、翻译技巧和翻译准则等章节
这是专门为大学本科葡萄牙语专业编写的一套基础教材。首先将出版一、二两册,供一年级使用。在此套教材的编写过程中,遵循了这样一个指导思想:对于每个单元所学的专题内容,要尽可能全面地介绍相关的知识点。这样一来,每个单元的信息量(包括词汇、语法等)都比较大。因此,要求每周完成一个单元的学习有时是不太可能的。授课老师可根据实际情
平台介绍|荣誉资质|联系我们|出版社登陆