《新编汉法成语词典(第二版)》共收汉语成语一万两千余条。《新编汉法成语词典(第二版)》为专门的成语词典,词条包括汉语成语、谚语及常用的俗语、俚语等。例句出自法国历代文学、哲学界名笔,政治家的名著名言,尤其是近年来法国报刊、媒体的数千个文旬更突显了《新编汉法成语词典(第二版)》的时代风貌。词条广博,例句充实,雅俗共赏。时
暂无关于法语听力与会话3的更多介绍。
《全国高等学校法语专业八级考试指南(2015版)》与《全国高等学校法语专业四级考试指南》(2015版)共同构成法语专业本科等级考试指导性文件。近年来,中国高校的法语教学始终保持较快的发展势头。2014年,全国法语专业教学点已经增加到132个,法语专业等级考点增加到126个,八级报名考生3641人,实考人数3348人,其
《法汉互译理论与实践/外语翻译理论与实践系列教材》是在尽量吸收上述著作的精华,并融入笔者多年从事翻译研究与教学心得的基础上写成的。《法汉互译理论与实践/外语翻译理论与实践系列教材》的编写,主要体现在翻译教学中必然遇到的以下几种关系的处理上:一是法译汉与汉译法的关系;二是理论与实践的关系;三是文学翻译与非文学翻译的关系。
1.坚持《要求》倡导的教学理念和方法,注重知识与能力的结合,进一步加强学习者综合运用法语的能力。2.坚持人本主义教育观,强调以学习者为中心。在教材编写中重视开发学习者的自我潜力,注重课外活动的设计。为满足个性化学习需要,引入自主式学习理念,将课堂教学与课后自习紧密结合。3.立足国情,博采众长。充分吸收我国大学法语教学长
本书是“法语听说系列教程”中的第二册,按照每册16个主题,每课10页的容量来编写。每册书的主题具有对应性,让学生能在使用上合理衔接,并体现进阶的效果。每课主要分两部分,第一部分为主修,分为对话、词汇、练习等。练习富有特色,体现了听说与交际的特性。
本书为大学法语简明教程,适合高等学校非法语专业以法语为二外的学生和短期培训及出国留学的学生使用,内容主要分为21课,前4课为语音课,主要讲解法语发音;后17课为语法课,按照大学法语四级的难度和梯度来教授法语基础知识。课文难度和篇幅适中,课后练习安排适当。
各教学单元包括4个教学环节,各环节之间既密切关联,但又可各自独立为一完整的教学环节:开篇:引出教学单元主题,引导学生关注各教学环节即将提出的思辨主题。正文:正式切入主题,角度新颖地组织学生对主题开展探究。拓展:深入探索正文部分论及的某一方面内容,激发学生的反省意识和创造力。悦读:围绕教学单元内容,以轻松愉快的方式,或从
本书是“法语听说系列教程”中的第一册,按照每册16个主题,每课10页的容量来编写。每册书的主题具有对应性,让学生能在使用上合理衔接,并体现进阶的效果。每课主要分两部分,第一部分为主修,分为对话、词汇、练习等。练习富有特色,体现了听说与交际的特性。
刘成富主编的《法语TCF模拟试题精解》主要由四套TCF仿真试题构成。相对而言,每套试题后的听力录音文字材料、参考答案及注解更加值得关注。听力和阅读理解的语料主要选自法国的报纸杂志、新闻广播和因特网。在选材的过程中,我们把重点放在资料的当下性、趣味性和实用性上。一方面与真题接近,另一方面侧重“精解”,力求能够让广大考生不
平台介绍|荣誉资质|联系我们|出版社登陆