《诗艺》研讨的是诗歌艺术,它的主要内容是:新诗是什么?怎样创作新诗?怎样欣赏新诗?本书将基于作者对众多诗人以及他们的作品的翔实的资料为基础,围绕建立诗艺体系而展开,从而实现对诗艺体系的较为系统地研究。而这些问题的探讨,一方面揭示了诗的创作规律与诗的欣赏规律,有助于提高学生的创作新诗与欣赏新诗的水平,具有很强的现实意义;
《生态翻译学视阈下的文学翻译研究》是本专著,主要讲述从生态翻译学视角探讨文学翻译,即是运用生态翻译学理论来解释文学翻译的各个环节及对各环节有影响力的相关因素。全书共分10章,内容分别为文学翻译——知其不可而为之的艺术、全球视野的生态思潮——生态翻译学、文学翻译的生态环境、生态学基本原理在文学翻译中的体现、文学生态翻译系
《评价文体学》以现在主义哲学为基础、语言的过程-维度模式为平台,在确立“作者-文本-读者”一体化认知解读模型的基础上,以批评-审美为着眼点,尝试建构一种文学文本分析框架,进而以故事事件和情节为依据,阐发作品中的整体评价动机,揭示各类评价意义、作者介入话语过程的方式、叙事口吻的强弱。据此,作者以《廊桥遗梦》为例,按范畴类
《跨文化阐释的多维模式》从跨文化阐释的时间维度,探讨了从当代生态美学的角度解读《周易》的具体路径,用现代浪漫主义理论阐释屈原作品的有效性问题,重点分析了王国维、蔡元培、钱钟书、费孝通等人的跨文化阐释的研究成果,分析了审美现代性在中国文学内部的发生及浪漫主义在20世纪中国的历史演变。本书从跨文化阐释的空间维度,探讨了全球
《文本内外的世界——中外文学文化关系研究新视野》分别从形象学研究、译介学研究、跨文化研究三个方面展示了中外文学文化关系研究的新视野。作者们从各自熟悉的领域选取有价值的个案进行了文本内的论证与文本外的阐释,在继承传统比较文学实证方法的同时,更彰显了当下的问题意识和理论思考。本书为当前的中国比较文学和跨文化研究提供了可资借
《动画剧本与分镜头设计》主要是学习动画片前期制作中的内容。在前导课程《动画原理》中,我们学习了动画的基本表现规律及制作技巧,并通过一个综合作业接触到了动画的中期制作流程。在《Premiere》课程的学习中,我们利用Premiere合成平台对动画的后期制作流程进行了一次实践。在本课程中我们要系统地学习动画的前期制作流程,
《比较文学(第三版)》是一部比较文学教科书。全书共分四个部分:第一编绪论,介绍本学科的定义、性质、沿革和基本原理;第二、三两编论述了当代比较文学的两大方面——文学范围内的比较研究和跨学科的比较研究;第四编就当代几个重要文化理论与比较文学的关系提出一些探索性的意见,对《比较文学(第三版)》其他有关部分起到推进和加深的作用
“文学艺术鉴赏”是高职高专院校文秘及其他文科专业应当开设的必修课程或者选修课程,也是培养和提高大学生审美能力及审美修养的人文素质教育课程。因此,我们根据课程教学的需要,组织编写了适合高职高专院校学生专业特点及水平的《文学艺术鉴赏》教材。本教材共分六部分,每部分设置若干单元。第一部分主要对文学艺术鉴赏的性质及特点、文学艺
阎嘉主编的《文学理论基础》以论域和问题为基本框架,以概述为引导,以选录经典理论和观点为主要内容,每章列出若干有针对性的思考题,覆盖本章的内容,以此体现改变传统教材编写法的基本思路本书提供可靠的文献选录,所选文献具有代表性和权威性,采用的选本为学术界公认的权威版本,并且注明版本的作者(译者)、书名、出版社、版本、页码,以
本教材着重阐释文学写作的基础理论和各种文学体裁的写作要领,突出专业学习的针对性和适用性。基础理论部分包括写作的基本原理、中外名家的写作经验、写作的命题立意、谋篇布局和多种表达方式的运用等问题。文体部分包括散文、诗歌、小说、报告文学、影视文学等主要文学体裁的形式、艺术特点及基本的写作方法。每个部分都结合范文进行分析阐释,
平台介绍|荣誉资质|联系我们|出版社登陆