本书提出“文化智慧阅读”的培养目标,在此基础上,提出智慧阅读能力一级核心维度,即思考力、学习力、思辨力、沟通力、传播力,并据此编写此教材。本书根据对中国和全球12个国家的调研,最终确定了当代青年职业规划中最关注的七大问题。全书共计七章,按照七个主题的内在逻辑,分为四个部分,每部分相辅相成,共同构成对文化智慧阅读关键点的
《英美小说与电影》(第二版)由上下篇八个单元组成,上篇介绍四位英国作家及其代表作;下篇介绍四位美国作家及其代表作。所选作家和作品都是英美文学史上影响广泛,英语专业必读的作家作品,并有观赏性较强的相应电影。每个单元包括作家作品介绍、小说选读以及多种练习。小说选读除了常见的章节选读外,还有从小说中选出的与电影重要场景相关的
《英语语言学导论(第四版)》是一本英语专业核心课“语言学导论”的推荐教材。本书旨在引导读者掌握现代语言学的基本概念、基本理论、基本方法,引发学生对语言本质、语言学习规律、跨文化交际、语言教学原理的深入思考,培养学生初步的语言研究能力。新时代要求语言学导论课程在完成立德树人根本任务中更好地发挥其独特的育人作用。在这样的背
本书分为六章,分别从语言学理论基础、高校英语翻译教学、语言学理论与高校英语翻译教学的结合、高校英语翻译教学的技巧、高校英语翻译的教学模式,以及英语翻译教学的改革与发展这六个方面展开论述。本书对语言学和英语翻译教学进行了理论上的分析,并对英语翻译教学的具体内容及发展改革进行了深度探究,以期从语言学的角度为我国英语翻译教学
本书共有八个单元,每个单元都分为Listening、Crammer、ReadingComprehension、Translation、Writing实践模块。
本书以《普通高等学校本科英语专业教学指南》为依据,在全面分析我国中西部地区英语专业学生的实际水平和需要的前提下,对教材的选文内容进行精心的筛选,对教材的编排体例进行合理的设计,编写设计体现课程思政,体现中西部特色。本书适用于英语专业本科阶段一年级使用,本书为文化分册,通过对选文的学习,了解西方文化背景,培养初步的文化比
本书共7个单元。每个单元有一个题材,围绕一定的交际功能展开。每个单元分为LessonA和LessonB。
本书为《综合教程》(第2版)综合训练的修订版。修订要求大多数练习语料与第3版高度一致,并且题型根据2016年专业四级考试的新题型全面重写,因此修订幅度较大。第3版《综合训练》已于2019年出版,由于配套的《综合教程》(第3版)第1册修改了一个单元的内容,故《综合训练》也需要随之修改。此次来稿为最新修改版本,替换了Uni
本书是新世纪英专《新编英汉翻译教程》的最新修订版。教材每年销量在2-3万册,在300多所院校使用,影响颇大;本次修订,孙致礼老师对翻译的基本原理做了较大的修订,旗帜鲜明地提出了他自己的看法:部分修订翻译的标准一节,将忠实与叛逆替换为译者的职责,新增翻译的对立统一原则。另外,更新了4篇短文练习,新增了孙老师近十年来的译作
本教材切实呼应建设社会主义现代化教育强国之时代需求,根据《外国语言文学类教学质量国家标准》和《普通高等学校本科外国语言文学类专业教学指南》等文件精神,结合我国高校英语专业的教学实际精心编写。教材充分考虑英语类专业一、二年级学生的群体特征和学习需求,牢牢把握培养什么人、怎样培养人、为谁培养人这一根本问题,落实立德树人根本
平台介绍|荣誉资质|联系我们|出版社登陆