关于我们
精品教材          更多
规划教材          更多
当前位置:首页 > 出版社书目索引 > 科学出版社书目索引(按照出版时间先后顺序排序)点击返回
  • 看美剧学英语套装(2册)
    • 看美剧学英语套装(2册)
    • 金利/2018-3-1/科学出版社
    • 随着国民经济的发展,越来越多的中国旅客选择去国外旅行,但是英语不好,真的让他们“人在囧途”。很多国民拿着英语工具书却说出蹩脚的口语,让老外也一头雾水,要么发音不准确要么用法不够地道。热播美剧却帮我们解决了这一问题,演员们地道的发音和用法让我们的“囧途”变得愉悦畅通。本书秉着“整合美剧场景,让剧迷们畅谈旅途”的宗旨让读者

    • 定价:¥76  ISBN:9786030000227
  • 英文亲子故事书系列(共4册)
    • 英文亲子故事书系列(共4册)
    • 金利/2018-3-1/科学出版社
    • 本书是针对3-10岁的宝宝和他们的爸爸妈妈而推出的轻松有趣的亲子英文故事书。全书旨在通过听故事和做游戏的方式为小朋友营造有趣的英语学习环境,并且在父母的帮助下轻松地掌握简单的英语知识。书中收录最有趣、最有教育意义的中英文对照小故事,配以单词卡、朗读录音、亲子游戏、可爱的图片等精彩的内容,让宝宝从此爱上英语学习。

    • 定价:¥159.2  ISBN:9786030000487
  • 汉日转折关联词语对比与翻译
    • 汉日转折关联词语对比与翻译
    • 王丽莉著/2018-3-1/科学出版社
    • 转折复句是复句的一个重要类别,不管汉语还是日语,转折复句都类型众多,语义复杂,因此,本文采用了日汉、汉日两个方向平行对比的方法,利用《中日对译语料库》从转折推论、事实让步句、突转句、意外转折句四个方面全面系统地对比了汉日转折复句的异同,分析了对应的具体条件。

    • 定价:¥88  ISBN:9787030568991
  • 外向型英汉词典中的语用信息研究
    • 外向型英汉词典中的语用信息研究
    • 王安民著/2018-3-1/科学出版社
    • 本书对语用信息进行了重新定义,对国内外对外汉语教学中汉语词语教学、语用教学以及学习动机在学生汉语学习中的作用进行了梳理。本书结合《汉语水平考试大纲》1、2级所要求的150/300词汇,对这些词语及其相关表达的语用意义进行了分析归类。基于以上汉语水平考试词汇及相关表达的语用意义,本书编纂了英汉学习词典样稿,供外国汉语初学

    • 定价:¥88  ISBN:9787030568953
  • 英语辨音与发音关系及语音训练研究A study on the relationship between speech perception and production : implications for phonetic training
  • 外语教学中的多媒体课件设计
    • 外语教学中的多媒体课件设计
    • 陈友勋, 张海容主编/2018-2-1/科学出版社
    • 本书针对外语教学中的主干课程提供了完整的课件体系,讲解了每种课件的设计思路、技术难点,并具体介绍其特色功能和操作方法,注重以人为本的设计理念,强调课件制作的简洁、灵活和功能的强大,每种课件都力争实现界面直观、操作灵活,既易于维护又便于扩展。本书中,课件界面的制作采取流行的网页框架结构,教师随时可以根据实际需要灵活调整界

    • 定价:¥30  ISBN:9787030547972
  • 高职高专实用英语教程(下)(高职数字版)
    • 高职高专实用英语教程(下)(高职数字版)
    • 秦博文主编/2018-2-1/科学出版社
    • 本套教材共20个单元,其中本册教材(下册)共计10个单元,根据现实生活中的热点问题和当代大学生可能会面临的各种生活情境来选材,主要包含以下10个方面的内容:Music(音乐)、CellPhoneAddiction(手机成瘾)、MedicalBeauty(医疗美容)、Books(书籍伴侣)、MentalHealth(精神

    • 定价:¥42  ISBN:9787030553171
  • 口译教育研究:理论与实证
    • 口译教育研究:理论与实证
    • 焦丹著/2018-1-1/科学出版社
    • 本书基于中国援外培训项目,探讨口译教学动态模式构建。厘清口译教学的相关概念,分析中国对外援助口译教学的特征,口译教学动态模式的原则、要求、策略与功能意义等,并提出建议进行基于融入式的和平教育口译教学。

    • 定价:¥78  ISBN:9787030550101
  • 翻译研究:探索与思考
    • 翻译研究:探索与思考
    • 周红民著/2018-1-1/科学出版社
    • 第一章选择了**代表性的三个经典话语:“信、达、雅”“神似说”“意境”,以当代视角和思维对其予以重新阐释,对中国传统美学思想在翻译中的延伸和泛化做了解读;第二章选取“翻译、改编和传播”“翻译和翻译体”两个议题,以翻译为“经”,以中国语言文化为“纬”,编织三者相互交织的历史图卷,厘清翻译、改编对文化产生的影响、对汉语演变

    • 定价:¥78  ISBN:9787030545749
  • 英语名词可数性特征习得研究The study on second language acquisition of English count-mass distinctions
    • 英语名词可数性特征习得研究The study on second language acquisition of English count-mass distinctions
    • 张晓鹏著/2017-12-1/科学出版社
    • 本研究在认知语言学框架下提出了视角转换假设,旨在描述并解释中国英语学习者习得英语名词可数性特征的过程。假设认为,学习者对英语名词可数性特征的习得,是逐渐摆脱汉语量词的影响、掌握编码在英语名词中可数性视角的过程。该过程主要包括:习得名词固有可数性视角,即指称的界、指称的内部结构、指称的共有功能;习得名词可数性转化视角,即

    • 定价:¥82  ISBN:9787030550118