《外国文学专题研究》试图将文学史、文学思潮、文学原理甚至文学批评等都容纳进对主要作家的论述之中。除了古希腊文学部分以外,其他各章都是以作家及其代表作品为专题;所谓代表作,也往往只是为了论题的方便,其主要的作品也都均匀力论,比如托尔斯泰的《战争与和平》、《安娜·卡列尼娜》与《复活》,不分仲伯;卡夫卡等作家的作品同样如此。
这部《外国文学专题研究》,是作为清华大学“985”二期的本科生教材而出版的。
外国文学研究的著作,可谓汗牛充栋。作为文理学生兼用的教材,这本书有如下几个特点:
第一,按照相沿成习的高校教学体系,这是为一个学期32个学时的容量而编写的;本书试图将文学史、文学思潮、文学原理甚至文学批评等都容纳进对主要作家的论述之中。除了古希腊文学部分以外,其他各章都是以作家及其代表作品为专题;所谓代表作,也往往只是为了论题的方便,其主要的作品也都均匀力论,比如托尔斯泰的《战争与和平》、《安娜·卡列尼娜》与《复活》,不分仲伯;卡夫卡等作家的作品同样如此。
第二,这部教材,除中文系专业的学生可用,也同样适合理工科学生。清华大学从20世纪80年代开始至今,面对全校学生开设“文学素质”课程,一段时间更是将此类课程冠之为“带读课”,即教学的目的是带领学生阅读文学名著;在清华大学图书馆的入口处,至今仍然设有“必读书”架。因此,在编写这部《外国文学专题》的时候,以“名著导读”为核心,引导学生多方面、多角度地理解作品、鉴赏作品、评判作品,而不仅仅是传授外国文学知识。
第三,授之以鱼不如授之以渔。在清华大学的课堂上,你永远不可满足于自己已有的学识,接受学生甚至是专业方面的挑战可谓家常便饭。不断地充实和改进知识结构,即便对于古代、中古文学,亦是必须。因此,本书无所谓固定成型体例,往往围绕作家作品伸展开来,有些地方可能就是兴之所至,目的是为了给学生读书提供一种路径,或是可借鉴的思维方式。
其实,在清华大学的课堂上,对教师和学生来说,教材本身有时都仅仅是某种摆设。
张玲霞2013年10月
第一讲 古希腊文学
第二讲 但丁与《神曲》
第三讲 莎士比亚与《哈姆雷特》
第四讲 塞万提斯与《唐吉诃德》
第五讲 莫里哀与《伪君子》
第六讲 卢梭与《爱弥儿》
第七讲 歌德与《少年维特之烦恼》
第八讲 雨果与《悲惨世界》
第九讲 普希金与《叶甫盖尼·奥涅金》
第十讲 巴尔扎克与《高老头》
第十一讲 狄更斯与《双城记》
第十二讲 托尔斯泰与《复活》
第十三讲 波德莱尔与《恶之花》
第十四讲 卡夫卡与《变形记》
第十五讲 乔伊斯与《尤利西斯》 第一讲 古希腊文学
第二讲 但丁与《神曲》
第三讲 莎士比亚与《哈姆雷特》
第四讲 塞万提斯与《唐吉诃德》
第五讲 莫里哀与《伪君子》
第六讲 卢梭与《爱弥儿》
第七讲 歌德与《少年维特之烦恼》
第八讲 雨果与《悲惨世界》
第九讲 普希金与《叶甫盖尼·奥涅金》
第十讲 巴尔扎克与《高老头》
第十一讲 狄更斯与《双城记》
第十二讲 托尔斯泰与《复活》
第十三讲 波德莱尔与《恶之花》
第十四讲 卡夫卡与《变形记》
第十五讲 乔伊斯与《尤利西斯》
第十六讲 萨特与《苍蝇》
第十七讲 尤奈斯库与《秃头歌女》
第十八讲 马尔克斯与《百年孤独》
创作动
机塞万提斯当初写《唐吉诃德》的目的是为了反对骑士文学,“把骑士文学可恶的地盘完全捣毁”,因为当时的西班牙文坛充斥着不合时宜的骑士文学,明明进入了十七世纪,还把几个世纪前的骑士道奉为圭臬,使西班牙文学远离现实人生。塞万提斯决定通过模仿骑士文学来扫除骑士文学,但《唐吉诃德》达到的客观效果远远大于作者的主观意图,它不但使西班牙文坛的骑士文学从此销声匿迹,而且成就了一部不朽的文学名著。
《唐吉诃德》自出版以来,版本已经超过1000种,它一直受到包括著名政治家、艺术家的赞扬,马克思、恩格斯给予很高的评价;歌德、拜伦、雨果等都十分推崇塞万提斯;二十世纪的文学大师博尔赫斯说:“我认为人类将永远想念塞万提斯,因为归根到底在他身上有一种我们无法忘记的东西,就是幸福。尽管唐吉诃德一生坎坷,这部作品给我们的最后感觉却是幸福。我坚信:《唐吉诃德》会继续给人类以幸福的。我常常心里想:在我一生经历的许多快事中,能够认识唐吉诃德是一大幸福。”可见,唐吉诃德给予后人以无穷的精神享受。
《唐吉诃德》全名为《奇情异想的绅士唐吉诃德·拉·曼却》。主人公唐吉诃德原名阿伦索·吉桑那,是拉·曼却地方的年过半百的没落贵族,秉性耿直,却耽于幻想。他对流行的骑士小说颇为着迷,很想恢复过去的骑士制度和游侠生活,决计走遍各地,打尽天下不平事。于是,他效仿古老的游侠骑士做派,拼凑一副破盔烂甲,改名为唐吉诃德·拉·曼却(名字中含有家乡的名字为了使家乡扬名),骑着一匹取名为骏马的骨瘦如柴的老马,物色了一位胸口长着毛的挤奶姑娘杜尔西尼娅作为精神上的恋人,决心终身为她效劳。他第一次单枪匹马地出游,受伤而归。第二次他找来了邻居,那个矮胖的桑丘·潘沙做侍从,一同外出游侠。由于他头脑中充满着骑士奇遇,竟然把飞转的飞车当作凶恶的敌人,把乘车的妇女当作落难的公主,把羊群当作军队,把乡村客店当作城堡,把理发师的铜盆当作魔法师的头盔,把罪犯当作受迫害的骑士,把酒皮袋当作巨人,到处横冲直撞,常常头破血流。他闹尽了笑话,吃尽了苦头,仍然执迷不悟,直至几乎丧命。后来,他的一个朋友扮成“银月骑士”与他交战,打败唐吉诃德,按照先前的条件,迫使他放弃荒唐的念头,回家养伤。
……