本书在系统的理论研究基础上,通过对具有丰富跨文化实践经验的中外专家的访谈,研究出了跨文化能力发展模型及内涵,论述了高校外语专业学生跨文化能力培养路径与策略,阐述了多层次培养学生跨文化能力的外语教学形式与手段。此外,本文还在实证研究的基础上,制定出了“跨文化能力评估量表”,并提出了跨文化能力综合评估法。最后,通过对具有海外跨文化学习和实践经验的学生进行的访谈,对本书提出的跨文化能力培养模式与路径进行检验和补充。本书对我国高校的跨文化外语教学、尤其是对高校外语专业学生的跨文化能力培养有理论和实际应用价值。
“跨文化能力”这一课题是我十一年来的研究重点。作为我在德国耶拿大学完成的博士论文的后续研究,本书从研究设计、理论与实证研究到书稿的撰写与修改历时四年,其间经历了许多辛劳与困苦。现在本书终于写成,即将付梓,我很欣慰,也很忐忑。虽然这些年我一直专注于对本书课题的研究,朝乾夕惕,惟日孜孜,但书中仍难免存在不足与纰谬,远未臻“致广大而尽精微”的境界。敬请广大学术同仁和读者批评与赐教。
本书力求将跨文化交际理论研究与跨文化实践紧密结合,希望对我国高校的跨文化外语教学,尤其是对外语专业大学生的跨文化能力培养有理论和实际应用价值。
感谢接受我采访的中外专家及在国外留学和学成归国的学生们,他们将其跨文化交际与合作、跨文化学习与实践的经验以及他们对于跨文化能力发展与培养的思考与我分享,这为保证本书的研究质量奠定了重要基础。
感谢德国洪堡大学的JürgenHenze教授和德国耶拿大学的JürgenBolten教授给予我的学术指导与帮助。也感谢对外经济贸易大学的朱晓姝教授、史兴松教授和冯捷蕴教授就本书研究课题与我进行的深入探讨和交流。
感谢对外经济贸易大学的陈健平教授、吕巧平副教授与北京理工大学的梁珊珊副教授担任本书的责编和审稿人,感谢她们为书稿的修改提出的宝贵意见。
感谢我亲爱的家人们,本书研究项目的完成离不开他们的大力支持与鼓励。
我从事外语教学工作已二十余年。感谢这些年来历届学生给我在工作中带来的极大乐趣和成就感。他们对我的信任、他们的求知欲与上进心是我教学与研究的重要动力。因此,我谨以此书献给我国高校外语专业的大学生们,愿本书能帮助他们学用一体,知行合一;愿他们在跨文化学习的广袤天空逍遥翱翔,“从心所欲,不逾矩”,“其翼若垂天之云”。
潘亚玲,女,对外经济贸易大学外语学院教授,在上海同济大学获德语语言文学学士和硕士学位,在德国耶拿大学获博士学位(Dr. phil.)。从事外语教学二十余年,其研究重点为跨文化交际和外语教学法,在国内外出版专著三部、译著一部,并发表论文二十余篇,其专著曾获教育部颁发的“高等学校科学研究优秀成果奖”。曾先后在德国耶拿大学和柏林洪堡大学进行研究访问,并在几所德国大学就中德跨文化交际主题讲授短期课程。此外,还多次对一些中德机构和企业管理人员进行跨文化培训。目前任教育部高等学校外语专业教学指导委员会德语专业教学分委员会委员。
第一章 绪论
第二章 文化与交际
第三章 影响跨文化交际的文化基本因素
第四章 跨文化能力理论研究
第五章 对“跨文化能力”内涵的实证研究
第六章 外语专业学生跨文化能力培养路径与策略
第七章 高校专业外语教学中的跨文化能力培养
第八章 高校外语专业学生的跨文化教育与实践
第九章 跨文化能力测试与评估
第十章 国外学习与实习经历对中国留学生跨文化能力发展的作用
第十一章 结语