关于我们
|
|
点击返回 当前位置:首页 > 中图法 【 H3 常用外国语】 分类索引
-
-
-
- 实用法律翻译教程
- 陈秋劲编著/2013-1-1/武汉大学出版社
“翻译难,法律英语翻译更难”。这是许多从事过法律英语翻译的译者共有的感慨。究其原因,主要是因为法律英语翻译除了要求译者具有双语言能力,还对双法律能力提出了特殊要求。为了顺利实现不同法律文化之间的转换,译者必须具有相当程度的法律知识储备,并全面掌握法律文本的体裁特征。《高等学校翻译专业硕士MTI系列教材:实用法律翻译教程》的主要特点,就是将法律英语翻译置于法律、翻译和语言的综合视角之下,通过大量介绍相关的法律知识,详细分析法律体裁的特征,提供法律英语翻译必需的法律文化背景,为法律英语翻译中最具
-
定价:¥26 ISBN:9787307102651
-
-
-
- 新编日语读解.3
- 孟宪娣 于卫红主编 /2013-1-1/中国宇航出版社
《21世纪大学日语专业系列教材:新编日语读解3》为《21世纪大学日语专业系列教材:新编日语读解》第3册,第1~14课为正课文,15课为综合训练(N1模拟试题)。第1~14课:每课主要包括导读、正文、应用练习题、读解方法等几部分。正文部分选用多用文体的文章,让读者在阅读练习的同时,对日本文化与日本传统有所掌握。课后的应用练习与读法讲解部分用从理论与实践的角度,强化读解训练。第15课:根据学习者的实际日语能力,编排了相当于N1水平的一套模拟试题,用于对学习者进行阅读能力综合训练和测试。
-
定价:¥36.8 ISBN:9787515903842
-
- 普通高等教育“十二五”规划教材:职场综合英语教程(第2册)(附MP3光盘1张)
- 张荣 编/2013-1-1/北京大学出版社
《普通高等教育“十二五”规划教材:职场综合英语教程(第2册)》的内容主要分为六个方面:听说、阅读、语法、应用文写作、文化速递与拓展词汇。 听说部分 践行任务型教学的指导思想,强调能听懂简单对话,能记录关键词,能就所给事物说出英语名称,或进行角色分工,完成简单对话。这部分设计了热身环节,通过比较容易完成的任务,帮助学生尽快进入相关主题的学习。而角色扮演部分则试图充分调动学生的想象力和创造力,按照角色分工完成任务。听说部分还设计了听写内容,旨在培养学生听懂并记录关键词的能力。
-
定价:¥45 ISBN:9787301207987
-
-
-
- 通高等教育“十一五”国家级规划教材·普通高等教育“十二五”规划教材:英语泛读教程(第2册)(第2版)
- 潘守文 ,胡文征 ,姜亚军 编/2013-1-1/北京大学出版社
《普通高等教育“十一五”国家级规划教材·普通高等教育“十二五”规划教材:英语泛读教程(第2册)(第2版)》作为英语专业基础阶段的阅读教材旨在扩大学生的词汇量、增强英语语感、丰富英语文化知识、提高人文素养、并培养学生的逻辑思维和形象思维能力,训练略读、寻读、细读和评读等阅读技巧。为满足扩充词汇量、拓展知识面的需要,《普通高等教育“十一五”国家级规划教材·普通高等教育“十二五”规划教材:英语泛读教程(第2册)(第2版)》选题范围广泛,内容丰富;为提高学生的思辨能力和阅读欣赏能力,优先选择具有经典
-
定价:¥39 ISBN:9787301208120
|