关于我们
|
|
点击返回 当前位置:首页 > 中图法 【 H 语言、文字】 分类索引
-
- 《孙子兵法》英译的文化研究(语言服务书系·翻译研究)
- 黄海翔/2018-7-1/暨南大学出版社
本书以《孙子兵法》的英译这一文化现象为案例,从文化研究的核心问题入手进行分析,贯穿如下观点:①译者的翻译不但是符号转换的产物,也是社会实践的产物;②《孙子兵法》英译的研究不但要着重文本,也须着重于人,即研究副文本;③《孙子兵法》的英译与权力、政治密不可分,译本的产生是一种政治实践;④译本的真与理性只是建立在规范制约的社会文化传统之下,而不是建立在形而上学之中,译者的情感在翻译过程中与理性同等重要;⑤文化心理的分析可以帮助我们理解译者以何种方式在自己设立的文化语境中对原作者和读者施加影响;⑥对译本
-
定价:¥69.8 ISBN:9787566823434
-
-
- 应用型大学英语综合教程(发展篇1 第三版)/“十二五”普通高等教育本科国家级规划教材
- 杨跃,王志 编/2018-7-1/大连理工大学出版社
《应用型大学英语》系列教材是“十二五”普通高等教育本科国家规划教材,是针对以应用型人才培养为目标的院校学生实际情况和学习需求而设计的一套综合型、立体化教材。 我们广泛听取全国各地英语教师的使用反馈意见及建议,深入调研大学英语教学现状,以《大学英语教学指南》为指导,对上一版教材进行了全面修订及完善。本次修订除了保持和发扬本系列教材原有特色和亮点之外,重新选取了大部分素材,使教材内容更加新颖和实用,既注重知识性和科学性,又兼顾多样性和趣味性。新版教材在体例安排、练习设计等方面都有所创新
-
定价:¥45 ISBN:9787568515474
-
- 20世纪中国翻译思想史(第2版)/南开百年学术文库
- 王秉钦 著/2018-7-1/南开大学出版社
《20世纪中国翻译思想史(第2版)/南开百年学术文库》是一部系统而简要论述中国翻译思想发展史的著作,其性质类同于史略或简史。 聚焦翻译宗师,梳理译论长轴。以思想为“经”,以人物为“纬”,贯穿中国20世纪百年翻译思想史发展主线。 《20世纪中国翻译思想史(第2版)/南开百年学术文库》分上、下篇,上篇为“传统篇”,即中国传统翻译思想发展时期,首次划分并论述中国传统翻译思想的形成、转折、发展、鼎盛四个时期,以“十大学说思想”为中心命题,追溯其共同的历史渊源,继承、发扬、开拓传统
-
定价:¥139 ISBN:9787310055821
-
- 初级华文(第六册)
- 郭熙 邵宜/2018-7-1/暨南大学出版社
《初级华文》是为来华学习的华裔留学生编写的汉语综合课教材。教材突出华裔背景和华文特色,教授汉语的同时展示当代中国的社会生活、风土人情、文化观念。《初级华文》共六册,教材以话题功能文化语法为纲,话题编写围绕中华文化,淡化语法知识讲授,注重语言技能训练和文化意识培养。教材语料真实规范,根据汉语语言特点、难易度以及传承语习得规律编排教学内容和语言点,不依赖媒介语进行教学,听说读写并重,口头与书面表达并重。编者希望这套针对华裔学生特点的教材,能充分激发其学习汉语的兴趣,提高学习效率。*至四册每册12课,
-
定价:¥46 ISBN:9787566823403
-
-
-
-
- 英语短篇小说选读(第二版)
- 方岩,欧光安 著/2018-7-1/北京大学出版社
《英语短篇小说选读(第二版)》注重英文名篇和文字质量,选取以文字简练优美而著称的英文名家短篇小说,很适合英语学习者提高理解水平,培养语感和了解英美社会与文化。从格式上,作者颇费心思地用“情节”“视角”“人物”“背景”“风格”“主题”“象征手法”“反讽”等几个写作要素来归类统领选篇。此次修订,作者调整了一些选篇,将原来因版权等问题不能收入的一些名家名篇收录其中,更加充实了内容,并且将课后习题做了进一步的优化,使之更好地帮助学生通过文学巩固语言知识。
-
定价:¥45 ISBN:9787301296097
-
- 国文教育经典:作文与人生
- 高语罕 著/2018-7-1/首都经济贸易大学出版社
本书是新文化运动时期的文化名人之一、马克思主义在中国大众化传播的先驱高语罕撰写撰写的一本指导青年读者文章写作的著作。除了讲述语言文字的起源、国语(白话文)与文言文之区别、文字写作的必要条件,还着重论述了文字的要素、戒律、质力、内容诸多方面。书中字里行间所体现的作者关于写作的一系列思想和理念,今天看来仍然熠熠闪光,能够使读者感觉到新意,并从中获得启迪、借鉴和思考。这本饱含作者创作体会和写作理念的指导书,适合作为语文教师、语文教育教学研究者、中学生和语文爱好者拓展视野、提升素养的阅读或教育教学
-
定价:¥35 ISBN:9787563827893
|